![]() |
Adele - someone like you lyrics translated كلمات اغنية أديل مترجمه للغه العربيه طبعا بعد ما ادمنت ع الاغنيه .. و من كثر ما اسمعها و ابجي و انغث .. و حسيت فيهاا .. و مريت فيها .. ادري عبود ادري .. ماله داعي تقولي قلت لك .. Cause no one will ever understand ! المهم .. الاغنيه من ترجمتي الخاصه هههههه سوو اذا في اي شي غلط قولوا لي :) اوك شوفوا .. هيهي 7 7 I heard that you're settled down That you found a girl and you're married now سمعت بانك استقريت .. بانك وجدت فتاة و انت متزوج الان I heard that your dreams came true Guess she gave you things I didn't give to you سمعت بان احلامك تحققت اعتقد انها اعطتك اشياء لم اعطيها لك Old friend, why are you so shy? Ain't like you to hold back or hide from the light صديقي القديم لماذا انت خجول جدا ليس انت الذي تتراجع او تختبئ من الضوء I hate to turn up out of the blue, uninvited اكره ان احظر و انا لست مدعوه But I couldn't stay away, I couldn't fight it لكني لم استطع ان ابتعد لم استطع ان اقاوم I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded That for me, it isn't over تمنيت ان ترا وجهي و تتذكر ان بالنسبه لي علاقتنا لم تنتهي Never mind, I'll find someone like you لا تقلق سوف اجد شخص مثلك I wish nothing but the best for you, too لا اتمنى سوى الخير لك ، ايضاً Don't forget me, I begged, I remember you said Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead لا تنساني ، توسلت اتذكر قلت " أحيانا تستمر في الحب ، ولكن بدلا من ذلك في بعض الأحيان أنها تؤذي " Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead أحيانا تستمر في الحب ، ولكن بدلا من ذلك في بعض الأحيان أنها تؤذي You know how the time flies تعلم كيف الوقت يمر بسرعه Only yesterday was the time of our lives امس كان وقت و لادتنا We were born and raised in a summer haze ولدنا و تربينا على ضباب الصيف Bound by the surprise of our glory days محاطه بصدمت ايام مجدنا I hate to turn up out of the blue, uninvited اكره ان احظر وانا لست مدعوه But I couldn't stay away, I couldn't fight it لكني لم استطع ان ابتعد لم استطع ان اقاوم I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded That for me, it isn't over yet تمنيت ان ترا وجهي و تتذكر ان بالنسبه لي علاقتنا لم تنتهي بعد Never mind, I'll find someone like you لا تقلق سوف اجد شخص مثلك I wish nothing but the best for you, too لا اتمنى سوى الخير لك ، ايضاً Don't forget me, I begged, I remember you said Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah لا تنساني ، توسلت اتذكر قلت " أحيانا تستمر في الحب ، ولكن بدلا من ذلك في بعض الأحيان أنها تؤذي " Nothing compares, no worries or cares لا شئ يُقارن ، لا قلق او اهتمام Regrets and mistakes, they're memories made ذكريات مصنوعه من ندم و اخطاء Who would have known how bittersweet this would taste? من كان يعلم كيف هو معقد هذا الوضع Never mind, I'll find someone like you لا تقلق سوف اجد شخص مثلك I wish nothing but the best for you لا اتمنى سوى الخير لك Don't forget me, I begged, I remember you said Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead لا تنساني ، توسلت اتذكر قلت " أحيانا تستمر في الحب ، ولكن بدلا من ذلك في بعض الأحيان أنها تؤذي " Never mind, I'll find someone like you لا تقلق سوف اجد شخص مثلك I wish nothing but the best for you, too لا اتمنى سوى الخير لك ، ايضاً Don't forget me, I begged, I remember you said Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead لا تنساني ، توسلت اتذكر قلت " أحيانا تستمر في الحب ، ولكن بدلا من ذلك في بعض الأحيان أنها تؤذي " Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead أحيانا تستمر في الحب ، ولكن بدلا من ذلك في بعض الأحيان أنها تؤذي احم شرايكم ؟ هيهي .. |
رد: Adele - someone like you lyrics translated كلمات اغنية أديل مترجمه للغه العربيه جهود تستحق الثناء يعطيك العافية ودمت متألقا على الدوام هذا وتقبل مني أغلى تحية ... فيلسوف الكويت __________________________________________________ لا تنظر إلى صغر المعصية ... ولكن انظر لعظمة من عصيت |
رد: Adele - someone like you lyrics translated كلمات اغنية أديل مترجمه للغه العربيه الله يعطيك الصحة والعافية وبوركت كل الجهود الوافية |
الساعة الآن 03:40 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
ظ„ظٹظ†ظƒط§طھ -
ط¯ط¹ظ… : SEO by vBSEO 3.5.1 Trans by
Coordination Forum √ 1.0 By:
мộнαηηαď © 2011